Product title

わかると楽しい英ゴコロ ―英ゴコロの理解から入る、初の英会話レッスン―

Product details

「日常会話こそ、実は難しい」。これは海外で活躍した優秀な日本人(ビジネス戦士)の告白です。日本語から英語への単純な翻訳では、活きた英会話にはなりません。これまでの日本の英語教育に、英語の心(英ゴコロ)が無かったからです。本書は英語、英会話よりも英ゴコロを楽しく教えている本なのです。
 本書は著者の性格もあり、極めて軽妙に語っており、とにかく面白くて楽しい。いつも持参して共有したくなります。そのために持ち運びやすい新書版にしました。歌舞伎や講談で同じセリフを楽しむように、何度も繰り返して著者節をお楽しみいただきたい。いつの間にか読者の英語力は2倍、3倍になるはずです。積んどく英会話本に、さよならです。

著者:MAZTIYO(松本清貴)
1965年、福岡県生まれ。米San Francisco City Collage中退。アメリカ西海岸の広告代理店でカメラマン、ライター、デザイナーとして活動。ハンガリー、オーストラリア、マレーシアにも在住経験を持つ。翻訳家として20冊余に関与。自著に写真詩集「風のかけら」、翻訳小説「ハンナの戦争」、「ハンナの戦争出版奮闘記」



「日常会話こそ、実は難しい」。これは海外で活躍した優秀な日本人(ビジネス戦士)の告白です。日本語から英語への単純な翻訳では、活きた英会話にはなりません。これまでの日本の英語教育に、英語の心(英ゴコロ)が無かったからです。本書は英語、英会話よりも英ゴコロを楽しく教えている本なのです。 本書は著者の性格もあり、極めて軽妙に語っており、とにかく面白くて楽しい。いつも持参して共有したくなります。そのために持ち運びやすい新書版にしました。歌舞伎や講談で同じセリフを楽しむように、何度も繰り返して著者節をお楽しみいただきたい。いつの間にか読者の英語力は2倍、3倍になるはずです。積んどく英会話本に、さよならです。著者:MAZKIYO(松本清貴) 発行日:2020/6/18サイズ:新書版ページ数:200ページ定価:820円+税著者:MAZTIYO(松本清貴)1965年、福岡県生まれ。米San Francisco City Collage中退。アメリカ西海岸の広告代理店でカメラマン、ライター、デザイナーとして活動。ハンガリー、オーストラリア、マレーシアにも在住経験を持つ。翻訳家として20冊余に関与。自著に写真詩集「風のかけら」、翻訳小説「ハンナの戦争」、「ハンナの戦争出版奮闘記」